简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاتحاد الدولي للطرق في الصينية

يبدو
"الاتحاد الدولي للطرق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际公路联合会
أمثلة
  • قام البنك الدولي بجمع المعلومات من بياناته وبيانات الاتحاد الدولي للطرق ومنظمة الطيران المدني الدولي.
    世界银行根据国际道路联合会、世界银行和国际民用航空组织的数据编制。
  • جُمِعت المعلومات أعلاه من البيانات المقدمة من كلٍ من الاتحاد الدولي للطرق والبنك الدولي ومنظمة الطيران المدني الدولي.
    根据国际道路联合会、世界银行和国际民用航空组织的数据编制。 表11
  • وقد طور فرع الاتحاد الدولي للطرق في الهند برامجيات حاسوبية لفائدة شرطة المرور تساعدهم في جمع بيانات آنية في موقع حادث المرور، وشرع في اختبارها.
    道路联合会印度分会已为交通警察现场收集碰撞数据开发和试行了一个应用软件。
  • ويدعو الإعلان، الذي تمت صياغته بمساعدة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، الاتحاد الدولي للطرق إلى التعاون مع وكالات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية من أجل إنشاء آلية للاستجابة السريعة.
    宣言由亚太经社会协助起草。 宣言呼吁公路联合会与联合国机构和国际金融机构合作,建立快速反应机制。
  • وهذه النشرة مدعومة " بإحصاءات الطرق في العالم التي أعدها الاتحاد الدولي للطرق " ()، وهذه الإحصاءات عبارة عن بيانات عن حوادث المرور على الطرق يتم تجميعها سنويا من مصادر رئيسية في ما يزيد عن 200 بلد.
    与这一出版物相响应的是《道路联合会世界公路统计》, 这是一份出自200多个国家主要来源的道路交通碰撞数据年度汇编。
  • كما يدعم صندوق بناء السلام الجهود التيسيرية التي يبذلها الرئيس كومباواريه في غينيا مع نشاط اضطلع به الاتحاد الدولي للطرق وتم بحثه في وقت سابق (0.6 مليون دولار؛ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في غرب أفريقيا).
    建设和平基金还通过一项上述即时反应机制活动(60万美元,开发署与西非办协作)支助了孔波雷总统在几内亚的调解努力。
  • وأصدر فريق الخبراء النشرة الشاملة المعنونة " المبادئ التوجيهية لوضع خطط رئيسية للسلامة على الطرق التي أعدها الاتحاد الدولي للطرق " () والتي تهدف إلى إرشاد سلطات البلديات وإسداء المشورة العملية والناجعة لها لتحسين السلامة في مجتمعاتها المحلية.
    专家组发布了全面的道路联合会《道路安全总计划制订导则》, 目的是为市政当局改善其社区安全提供指导及实用和行之有效的意见。
  • كما أنه أبرم مذكرات تفاهم مع الاتحاد الدولي للطرق بشأن وضع وتنفيذ وحدات تدريبية عن حركة المرور على الطرق، ومع المجموعة الدولية لبيانات سلامة المرور وتحليلها، لتسهيل إقامة شراكات توأمة بين خبراء البلدان الأعضاء في المجموعة ونظرائهم المهنيين في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل.
    基金还与国际公路联合会签署谅解备忘录,据以制定和使用道路交通培训单元,还与国际交通安全和分析小组签署了谅解备忘录,据以促进小组成员国专家同中低收入国家的专业同行结成伙伴关系。